Chapter 9

 

Echo of British Anti-Sikh Propaganda

 

 

 

The British imperialists who saw themselves as “new Romans” with the mandate to “civilise and enlighten” the newly conquered people kept changing their views of Indian people in order to justify their subjugation and exploitation of them:

 

           What Thomas Trautman describes as ‘Indomania’ began in the eighteenth century with educated European gentlemen unreservedly enthused by the study of Sanskrit; in the similarities of Sanskrit, Greek, and Latin, they saw intimate kinship between British and Indian civilizations. The earliest Orientlist, most notably Freidrich Max Muller looked to the ancient Vedas to understand the origin of this kinship. Through their analysis of Vedic sources, the Orientalists concluded that Indian civilization was older and more original than that of Greece; the authority of the scripture stemmed from its independence and antiquity in comparison to the Bible. … Still Hinduism in its contemporary context was the enigmatic link to the wisdom of Vedic antiquity and was thus a domain worthy of dutiful attention. …

 

           With the nineteenth century came the radically diverging Evangelical and Unitarian movements. … In conjugation the two movements constituted the prevailing Anglicist policy of the nineteenth century. Trautman characterizes the profound change in British attitudes in the early nineteenth century as a move from ‘Indomania’ to ‘Indophobia’.1

 

The British imperialists accomplished their objectives by dividing the Indian people into various groups in order to play one group against the other. Noble Aryans of the North versus the loathsome, morally corrupt and effete race of Dravidians of the South, the martial versus non-martial races,2 the “brave, active and cheerful, without polish, but neither destitute of sincerity nor attachment” Khalsa Sikhs versus “full of intrigue, pliant, versatile and insinuating” non-Khalsa Sikhs;3 agriculturists versus non-agriculturists; the effeminate Bengali babus versus the unpolished though manly frontiersman in the newly annexed British colony of Punjab; Hindus versus Muslims; Hindus versus Sikhs; Sikhs versus Muslims, Sikhs versus Sanatan Sikhs (Hindus disguised as Sikhs), Arya Samajists versus Sanatan Hindus and so on.4

 

Even after recognizing the modus operandi of the British, Jakobsh has no compunction in using the writing of the same imperialists to malign the Sikhs:

 

Somewhat hesitantly, given the tenuous politics of similarity between the British and the Sikhs, the latter were often portrayed by the British as intrinsically immoral, most particularly with regard to their sexual mores. British administrators, steeped in a Victorian ethos with its exaggerated oppositions of masculinity and femininity and corresponding puritanical sexual codes, were troubled by what they perceived as sexual depravity among Sikhs. Cunningham5 in the mid-nineteenth century explained this sexual depravity thus:

 

[T]he sense of personal honour and the female purity is less high among the rude and ignorant of every age than among the informed and the civilised; and when the whole peasantry of a country suddenly attain to power and wealth, and are freed from many of the restraints of society, an unusual proportion will necessarily resign themselves to seduction of pleasure, and freely give way to their most depraved appetites (1990: 159).6

 

Besides commenting on the absence of honour among Sikhs in relation to their womenfolk, Cunnigham was presumably referring to homosexual practices observed among the Sikhs, especially in the court of Maharajah Ranjit Singh. Princep (1834: 85) had earlier commented on the prevalence of homosexual activities in the court, and among Sikhs in general.7

 

Jakobsh has no problem putting words in Cunningham’s mouth. Cunningham made absolutely no reference to homosexuality among Sikhs anywhere. It is disingenuous on Jakobsh’s part to conceal the main thrust of Cunningham’s observation about Sikhs’ sexual morals, which is contrary to what she has stated. After discussing Maharaja Ranjit Singh’s marriages, Cunningham says:

 

Such were the domestic relations of Ranjit Singh, but he shared largely in the opprobrium heaped upon his countrymen as the practitioners of every immorality, and he is not only represented to have frequently indulged in strong drink, but to have occasionally outraged decency by appearing in public inebriated, and surrounded with courtesans. In his earlier days one of these women named Mohra, obtained great ascendancy over him and, in 1811, he caused coins or medal to be struck bearing her name; but it would be idle to regard Ranjit Singh a habitual drunkard or as one greatly devoted to sensual pleasers; and it would be equally unreasonable to believe the mass of the Sikh people as wholly lost to shame and as revelers in every vice which disgraces humanity.

 

Doubtless the sense of personal honour and the female purity is less high among the rude and ignorant of every age than among the informed and the civilised; and when the whole peasantry of a country suddenly attain to power and wealth, and are freed from many of the restraints of society, an unusual proportion will necessarily resign themselves to seduction of pleasure, and freely give way to their most depraved appetites. But such excesses are nevertheless exceptional to the general usage, and those who vilify the Sikhs at one time, and describe their long and rapid marches at another, should remember the contradiction, and reflect that what common-sense and the better feelings of our nature have always condemned, can never be the ordinary practice of a nation. The armed defenders of a country cannot be kept under the same degree of moral restraint as ordinary citizens, with quiet habits, fixed abodes, and watchful pastures, and it is illogical to apply the character of a few dissolute chiefs and licentious soldiers to thousands of hardy peasants and industrious mechanics, and even generally to that body of brave and banded men which furnishes the most obvious examples of degradation.

 

The husband-man of the Punjab, as of other provinces in Upper India, is confined to his cake of millet or wheat and a draught of water from the well; the solider fares not much matter, and neither indulge in strong liquors, except upon occasions of rejoicing. The indolent man of wealth or station, or the more idle religious fanatic, may seek excitement, or a refuge from the vacancy of his mind, in drugs and drink; but expensiveness of diet is rather a Muhammadan than an Indian characteristic, and the Europeans carry their potations and the pleasures of the table to an excess unknown to the Turk and Persian, and which greatly scandalize the frugal Hindu.8

 

From the above narrative it is abundantly clear that Cunningham’s description of Sikh sexual ethos is contrary to what Jakobsh says and he makes no mention of homosexuality among Sikhs. Besides, homosexuality is “universal” and Sikhs are no more prone compared with any other religious, racial or ethnic group. However, Indian homosexuals like heterosexuals keep their sexual mores private. Even in the 21st century, Indian movies do not show simple lip kissing not to speak of more serious romantic overtures. We know that Maharaja Ranjit Singh employed a number of European officers. We have on record that Europeans and non-Europeans had written about Ranjit Singh and the Sikhs. However, except for Princep, none has mentioned the “prevalence of homosexual activities in the court, and among Sikhs in general.”  Could it be simply a part of British campaign to defame and malign the Sikhs before declaring war on them or that Princep himself was a homosexual (effeminate) who came to Punjab looking for “hypermasculine Khalsa”9 but was utterly disappointed and frustrated when he did not find what he was looking for and, had to be content with his fantasy?  Besides, Jakobsh herself is following the tactics of leading the words in Cunningham’s mouth: “Cunningham was presumably referring to homosexual practices observed among Sikhs, especially in the court of Maharajah Ranjit Singh.” Would it be okay to comment that it is Jakobsh’s preoccupation with her own “unmet sexual needs” which has created “hypermasculine Khalsa” or “homosexual Sikh” in her psyche?

 

The British may have thought of themselves as pinnacle of “morality and masculinity” but in Sikhs’ eyes, a “clean-shaven pink face” was the ultimate effeminate, sexually enervated man. Punjabis in general considered the British colonists as unbeliever, immoral and dishonest to the core. Sikhs and other Punjabis, who worked with the British in the army and civilian assignments, had plenty to say about the sexual habits of their masters:

 

gore tan sale bondi aa, te ehna dian tivian nu te chadvaee ton sabar nahee aunda.

The English men (wife’s brothers) are effeminate and habituated to anal sex and their women have insatiable sexual appetite.

 

Some British men who were effeminate or bisexuals were also married. Such men as well as their wives suffered from sexual deprivation. They used to bribe soldiers to have sex with them and sometimes asked them to have sex with their wives too. Often the wives would offer gifts and other allurements to soldiers who worked at their bungalows for sexual favours. These juicy anecdotes and tales found their way into Punjabi lore. I still remember some of them I heard from cattle herders in the pastures of my village:

 

raj frangian da chalpe gilt de ane.

Under the British rule even the coins are made of false metal.

 

gudi meman di vlaton aaee sharian nun khabar karo.

A trainload of English women has arrived, tell the lonely bachelors to get ready.

 

nale mem vude dandian nale shabas shabas kahi jave. 

The English lady (mem) was biting as well as moaning “good job”, “good job”.

 

manun din nun dikha de tare rashan dabal krun.

Take me to the climax, I will double your ration.

 

ik meri sus chandri duja mem ne choos lia fauji.

My one problem is my mean mother-in-law and my second problem is the English lady (mem), who has sexually drained my solider-husband.

 

ario nee main ki kran hauldar nu memen da bhus pai gia.

My dear what should I do, my hauldar (non-commissioned military man) has developed taste for meman (British women).

 

nale sab damju kahe nale pile pile chittar dikhave.

Sahib (British officer) was cursing (damn you) while exposing his pale white buttocks.

 

fatooee preh sitke lat paigia godian parne.

Lord threw away his pants and knelt down.

 

Was this behaviour widespread among the British? Of course, not! There were some isolated cases that were exaggerated.  But, if I were of Jakobsh’s mind, I could have transformed the isolated cases to look as widespread. I hope some Punjabi folklorist would collect these tales and couplets for the sake of history about colonial Punjab under the British.

 

 

References

 

1. Doris R. Jakobsh. Relocating Gender In Sikh History: Transformation, Meaning and Identity. New Delhi: Oxford University Press, 2003, p. 54.

2. Ibid., pp. 55-56.

3. Ibid., p 60.

4. Ibdi., pp. 50-83.

5. Ibid., pp. 80-81.

6. Ibid., p. 81.

7. Ibdi., p. 81.

8. J. D. Cunningham. History Of The Sikhs. New Delhi: D. K. Publishers Distributors (P) Ltd., reprint, 1996, pp. 159-160.

9. Doris R. Jakobsh. Relocating Gender In Sikh History: Transformation, Meaning and Identity. New Delhi: Oxford University Press, 2003, p. 54.


Previous Chapter | Table of Contents | Next Chapter



Copyright©2006 Baldev Singh. About the author


Print this Article                Email this Article                Comment on this Article